Blog

How we helped translate the L-39 Skyfox aircraft documentation for AERO Vodochody

In order to export the L-39 Skyfox to Vietnam, the manufacturer needed translations of extensive technical manuals and safety documentation from English and Czech into Russian. Due to historical reasons, Russian remains the standard language in military and technical contexts in Vietnam. To ensure the local army could operate the modern aircraft safely and efficiently, precise translation of the documentation into Russian was essential to fulfilling the contract.

Read more  

PF 2026

As 2025 wraps up, we’re looking back on a year packed with great moments. It was a year full of challenges and remarkable achievements: with over 22 million words translated, thousands of hours interpreted, countless proofreading jobs, and nearly nine thousand successful translation jobs completed. We sincerely thank our clients, partners, and vendors for being with us every step of the way. Your trust and support have been the foundation of our success this year.

Read more  

DEFENCEO 2025: Where accurate translation is a matter of security, not just administration

The DEFENCEO conference at the International Engineering Fair in Brno made one thing clear: the Czech defence and security industry is booming. But this raises a key question: how can a Czech company break into global supply chains – whether delivering hardware, software, or expert services? We also took part as speakers in a professional panel discussion, sharing our experience.

Read more  

Translating for Brownells:
8 years of professional cooperation

We have been working with Brownells Czech Republic since 2017. Over the years, we have handled dozens of English-to-Czech translation projects for them. Most of these translations were rush jobs, turned around in just a few hours. They were usually highly specialized texts with little to no repetition. Our translators bring years of hands-on experience and a deep understanding of the industry’s ins and outs.

Read more  

How to send content for translation in WordPress using WPML

Does your website or e-shop run on WordPress? Do you need to translate content to reach more audiences? The instructions below will show you how to do this easily using the WPML plugin. First, we’ll go over how to connect České překlady with WPML (you need to do this only once) and then how to send content for translation.

Read more  

Michaela Grunclová is back at the wheel of project management and is ready to roll

Energy, insight, humanity. These three words perfectly capture the spirit of our new Head of Project Management, Michaela Grunclová (formerly Vorlová). Curious about her story and why she’s crucial for our team? 

Read more  

How do our translators and proofreaders see us?

“In our last vendor satisfaction survey, carried out at the end of 2024, a total of 157 vendors out of 349 responded, which is roughly half,” says Jakub Blatný, Head of Vendor Management. Most of them see our cooperation as very positive.

Read more  

5 reasons why the IT sector cannot do without quality translations

During our market research, we often see IT companies treat translation as a last-minute, budget-draining afterthought. Something of an extra cost, given that the option of machine translation exists. Or they think, “Surely someone here within the company can handle the translations.” Cutting corners on translation might be more costly than you think.

Read more  

Conference interpreting:
accuracy, speed, efficiency

Conference interpreting is a great tool for accurate and effective communication. Professional interpreters with specialised equipment will ensure that all the participants in your international event can understand each other in real time, regardless of their mother tongue or the foreign languages they speak.

Read more  

Translation of marketing texts
for a leading online perfumery & beauty shop

You surely know the popular Notino online perfumery & beauty shop, which operates in 27 countries. In its 21 years of existence, Notino has become one of the largest online perfume and cosmetics stores in Europe. Did you know that the translation of its marketing texts and product descriptions is handled by our translation teams, among others? Let us tell you more about this fragrant collaboration.

Read more  

Why machine translation is a risk
for legal documents

In today’s digital era, machine translation offers a fast and easy way to translate texts from one language to another. Its popularity is growing, especially thanks to the availability of online translators such as Google Translate or DeepL. While these tools can be useful for everyday use, they pose serious risks in the case of legal documents. Why is that?

Read more  

Cost-free translation of 140,070 words
for a technical e-shop

ThermVisia, an exclusive distributor of innovative technologies in the field of thermal imaging and night vision devices, contacted us with a request to translate their e-shop from Czech to Slovak. The e-shop operates on the Shoptet platform, which was favourable news for us as a Shoptet silver partner. We know the platform inside out, and we have dozens of happy Shoptet clients.

Read more  


Partners