In 2019, we were approached by Dibaq, a specialist in animal nutrition, with a question about how to best ensure that the English translations of their product texts were fully compliant with official technical terminology that meets all the requirements of the EU Parliament, the Council, and the European Commission.
Read more
There was no way we could have passed up her extensive experience in business! She has held various sales positions for over 26 years. Talking with customers is her bread and butter, which is why she joined the acquisition department, whose objective is to attract new customers and take care of our existing ones.
Read more
On 13 – 15 October, the crews of individual LSPs, freelancers, and other translation professionals transformed themselves into a variety of avatars and moved onto a specially designed virtual platform.
Read more
We have taken part in MCE several times before but this year, this year will be special, even magical! The conference will be virtual and is moving to Mars itself, where we are sending a growing and absolutely fantastic team of five women.
Read more
As in previous years, we would like to share a brief overview of the most promising translation and localization industry events held this year. So where is it worth going in 2020? March GALA 2020 (15-18 March 2020, San Diego, US) – the GALA Language of Business Conference is an annual meeting of translation industry […]
Read more
Here it comes! This May, the European Commission announced a new call for tenders for the selection of external translation vendors in 49 language combinations. In early June, a meeting was held at the European House in Prague with the aim of providing more information about this tender, and our sales team could not miss […]
Read more
The České překlady sales team, well-coordinated and excited about the phenomenon of viral advertising, attended the seminar of digital storyteller Michelle Losekoot on the subject of content marketing, creative writing and community management. We are grateful to Michelle for a great deal of inspiration, enthusiasm and perfect dedication to modern communication. During the seminar, […]
Read more
Foreign languages have always fascinated me… and I have great respect for the work of those with a good command of a foreign language, who use it in their profession and, moreover, specialise in a specific field for translating and interpreting. Because of my desire to work in this environment, my first steps after graduating […]
Read more
Last week, Prague hosted Focus on Project Management event organised by the European Language Industry Association (ELIA). As proud members of ELIA and equally proud citizens of Prague ;), we naturally had to attend, moreover as a local partner. The conference was focused on project management. And there is no doubt that project managers are […]
Read more
Technology is something that is advancing so rapidly. In a matter of years, we will see robots who can think for themselves and might even have feelings. We are living in the opening days of a new era that was once only dreamed up by the likes of Philip K. Dick and Isaac Asimov. From […]
Read more
You might think your company is ready to expand her horizons by venturing into distant shores, but are you sure you’re ready to deal with the locals? If you’re not sure about that then you’d best read on! Buyers react better to their native language, so we’ve put together some tips to make sure you […]
Read more
Generally, loyalty pays and long-term relationships are mutually beneficial. Translation services are no exception to this rule. Like you, we too are looking for stability – we seek partners for long-term relationships. Partners are valued in both professional and personal lives. This is why we would like to become your long-term partner for translation services. Such cooperation is beneficial for both parties, as it gives partners the feeling of mutual understanding, awareness of technical details and in the end it saves time and makes everyone’s lives easier.
Read more