Práce v překladatelské agentuře

Michaela Grunclová je zpět v čele projektového managementu

Energie, přehled, lidskost. Tato tři slova velmi dobře definují naši staronovou vedoucí projektového oddělení Michaelu Grunclovou (dříve Vorlovou). Její pracovní kariéru dočasně přerušil důležitý projekt s názvem „mateřská a rodičovská dovolená“, Míša je ale zpět a s ní příval energie a humoru. Přečtěte si, jaká je a proč je důležitou oporou našeho týmu. 

Číst dále  

Jak nás vidí naši překladatelé a korektoři?

„Našeho posledního průzkumu spokojenosti dodavatelů z konce roku 2024 se zúčastnilo 157 dodavatelů z 349 oslovených, takže zhruba necelá polovina,“ říká Jakub Hlaváček, vedoucí oddělení vendor managementu. Většina z nich vnímá naši spolupráci jako bezproblémovou.

Číst dále  

3. díl podcastu: S Jakubem Hlaváčkem
o lokalizaci i hledání talentů

Ve třetím díle podcastu Českých překladů se potkali dva Jakubové, náš lokalizační specialista a šéf vendor managementu Jakub Hlaváček a Jakub Stejskal z brněnského podcastového studia PromoPeople. Jedou na stejné vlně, skvěle se doplňují a brzy je tak jasné, že i tento díl podcastu ze života naší překladatelské agentury stojí za to.

Číst dále  

Hana Panošová – nová provozní ředitelka ve společnosti České překlady

Na starost má agendu týkající se financí, personalistiky a obecně operativní řízení záležitostí souvisejících s chodem agentury. Oblast překladatelství jí není cizí, v posledních letech totiž byla součástí týmu Memsource (nyní Phrase).

Číst dále  

Lucie Eichner – obchodnice tělem i duší

Lucie Ingrová se připojila k našemu olomouckému obchodnímu týmu v roce 2018. Vzhledem k její bohaté obchodní praxi jsme ji prostě nemohli nevzít! Přes 26 let pracovala na různých obchodních pozicích. Komunikace s klienty byla a je jejím denním chlebem, proto k nám přišla posílit především oddělení akvizice neboli vyhledávání potenciálních zákazníků a následnou péči o ně.

Číst dále  

Skandinavistka Anežka Soukupová v roli nové projektové manažerky pražské pobočky

Odmala se zajímala o jazyky, o čemž svědčí mimo jiné její deníkový zápis z roku 2004 s výčtem jazyků, které se chce naučit (viz obrázek níže). Nakonec vystudovala na Masarykově univerzitě skandinavistiku se zaměřením na švédštinu, zapsala si dva semestry biblické hebrejštiny a později se začala učit dánsky.

Číst dále  

Posilujeme vendor management aneb díky našim dodavatelům

Je jedna věc, na kterou jsme v Českých překladech opravdu hrdí a klienti o ní velmi pravděpodobně nevědí. Je to náš vztah k dodavatelům. Od samého prvopočátku, kdy náš okruh spolupracovníků tvořili přátelé, známí a bývalí spolužáci, až k dnešní tučné databázi sahající od obou Amerik po Japonsko, jsme na sebe ve vztahu k dodavatelům […]

Číst dále  


Partneři