Profesionální formátování textů,
převody z PDF a DTP služby

 

Když nám pošlete dokument v PDF, dostanete od nás přeložený a přehledně naformátovaný soubor.
Ale co když máte jen naskenovaný obrázek, nečitelné PDF nebo dokument bez možnosti úprav?
Přeložit ho nechcete, ale přesto s ním potřebujete dál pracovat…


Pro tyto případy nabízíme profesionální formátování textů, převody z PDF do editovatelných formátů a úpravy, které zachovají původní vzhled i strukturu dokumentu. A
ť už dokument potřebujete přeložit, upravit nebo jen připravit k vlastní editaci, postaráme se o to, aby výsledek odpovídal originálu.
Mnohdy jeho vizuální kvalitu ještě vylepšíme.

 

Formátování editovatelných dokumentů

Máte dokument ve Wordu, Excelu nebo PowerPointu, ale jeho vzhled neodpovídá vašim očekáváním? Postaráme se o kompletní úpravu – sjednotíme styl, fonty, strukturu i rozvržení. Opravíme tabulky, grafické prvky i rozhozený layout tak, aby byl dokument přehledný a profesionálně připravený.

Pomůžeme vám i s výstupy z firemních systémů, které bývají automaticky generované a bez ručního zásahu často nepoužitelné.

Převody needitovatelných PDF, obrázků a skenů

Pracujeme s OCR nástroji (automatické rozpoznávání textů), které nám umožňují převést naskenované dokumenty, PDF soubory nebo obrázky do plně editovatelné podoby. Zachováme nejen samotný text, ale i původní rozvržení, grafiku a strukturu dokumentu.

DTP služby (desktop publishing)

Naši DTP specialisté vám připraví dokumenty pro tisk i digitální použití. Zvládneme úpravy grafiky, rozvržení stránek, tabulek, obrázků i dalších prvků. Pracujeme v profesionálních nástrojích jako Adobe InDesign nebo Illustrator a přizpůsobíme se vašim požadavkům.

Máte konkrétní představu či nestandardní zadání? Napište nám, co potřebujete, postaráme se o to.

Nejčastěji formátujeme

  • Manuály a technickou dokumentaci
  • Marketingové brožury a letáky
  • Právní a smluvní dokumenty
  • Výroční zprávy a firemní reporty
  • Interní směrnice a metodiky
  • Překlady naskenovaných souborů
  • Návody
  • Archivní dokumenty a skeny smluv
  • Dokumenty určené pro budoucí lokalizaci

Proč zvolit České překlady?

Na poli formátování, překladů a lokalizací máme přes 20 let zkušeností. Dokážeme přesně dodržet grafický styl originálu i při převodech z méně ideálních formátů. Spolupracujeme s ověřenými odborníky na DTP i práci s PDF dokumenty. Zakázky zpracováváme rychle a vždy s ohledem na konkrétní potřeby klienta. Za hladkým průběhem celého projektu stojí náš sehraný a zkušený tým.

Reference
„S překladem hry jsem byl maximálně spokojený. Byl hotový velmi rychle a kvalita byla vynikající. Očekával jsem, že budu muset po překladu upravovat formátování a délku textů, aby se vešly do příslušných polí, ale vše bylo perfektní a sedělo. Dokonce byl přeložený i obrázek s anglickým textem, který jsem původně přehlédl. Velmi oceňuji komunikaci s Českými překlady – byla jasná, profesionální a vstřícná. “
Vasileios Katidis Generální ředitel
Více referencí

Poptejte u nás formátování

Jednorázová spolupráce

Poptávka je vhodná spíše pro jednorázovou akci.
Pokud uvažujete o dlouhodobé spolupráci,
kontaktujte naši specialistku.

Dlouhodobá spolupráce

Zuzana Dvouletá

+420 221 490 444
sales@ceskepreklady.cz

FAQ - Co vás nejčastěji také zajímá?

Nejčastěji pracujeme s formáty PDF, Word, PowerPoint, Excel a InDesign, ale poradíme si i s obrázky, fotkami z mobilu aj. Výstup vám připravíme v domluveném formátu: nejčastěji ve Wordu, vhodném pro další úpravy, tisk nebo publikaci.

Ano. Pokud potřebujete jen převést PDF do Wordu, upravit rozvržení nebo připravit dokument k vlastnímu překladu, rádi vám s tím pomůžeme.

Ano, zvládneme zpracovat i méně kvalitní skeny, fotografie dokumentů nebo obrázky s textem. Uděláme maximum pro to, aby se výsledný dokument co nejvěrněji podobal originálu.

Částečně. Automatický OCR převod může být užitečný, ale výstupy často obsahují chyby: uzavřené nebo oddělené bloky textu, rozpojené věty, znaky a text náchylný k samovolné změně formy při dalších úpravách. Takto převedený dokument je pro překlad nebo vlastní úpravy obvykle nevhodný.

Problém je, že některé chyby (např. v číslech, jménech, názvech firem nebo adresách) software sice dokáže označit, ale jiné zůstávají skryté a bez lidské kontroly na ně nepřijdete. Tyto chyby navíc mnohdy nejde odhalit z kontextu jako v běžném souvislém textu, a mohou vést k vážným nedorozuměním.

Opakovaně se navíc stává, že OCR nástroj zcela přeskočí části textu, zpřehází odstavce či změní jejich pořadí oproti originálu. Proto je vždy nutný pečlivý zásah člověka, který ví, na co si dát pozor, a dokáže text vrátit do správné a spolehlivé podoby.

Netrapte se zbytečnou prací, která vám navíc zabere mnohem víc času, než by musela. Máte PDF dokument, který potřebujete upravit nebo přeložit? Pošlete ho nám. Rádi jej pro vás kvalitně převedeme do Wordu a připravíme k dalším úpravám nebo jej případně rovnou kvalitně a efektivně (s možností slev za opakovaný text) přeložíme.


Partneři