FAQ - Ostatní

Kategorie

Ano. Naprostá většina našich zákazníků objednává naše služby e-mailem. Není ani potřeba žádná formální objednávka. Stačí stručné potvrzení naší kalkulace s termínem vyhotovení. Právní rámec, včetně veškerých garancí, podrobně upravují naše obchodní podmínky.

Kontaktujte nás na zakazky@ceskepreklady.cz.

a) Pokud překlad objednáváte jako soukromá osoba (nikoliv jménem firmy), budeme od vás vyžadovat platbu předem. Tu lze provést některým z následujících způsobů:

  • Platební kartou online prostřednictvím platební brány

Tento způsob platby preferujeme, jelikož převod je okamžitý. Nemusíme tak na nic čekat a můžeme ihned zahájit práce na vašem překladu.

Jakmile potvrdíte cenovou nabídku, zašleme vám odkaz na platební bránu. Po provedení platby obdrží obě strany e-mail s potvrzením o úspěšné transakci.

  • Bankovním převodem

Jestliže nemůžete překlad zaplatit online, zašleme vám fakturu k provedení bankovního převodu. Je velice důležité nezapomenout k platbě přidat variabilní symbol uvedený na faktuře, jinak hrozí, že platba nebude správně identifikována a mohl by se tím prodloužit termín dodání překladu.

U bankovních převodů bohužel nelze překlad zahájit ihned, musíme vyčkat, až bude platba připsána na náš účet, obvykle do druhého pracovního dne.

  • Platební kartou na pobočce v Praze

Tato možnost je využívána zejména při osobním objednání překladu. Na jiných pobočkách bohužel platit platební kartou nelze.

Tato možnost je využívána zejména při osobním objednání překladu. Na jiných pobočkách bohužel platit platební kartou nelze.

b) Pokud překlad objednáváte na firmu (IČ), standardně vám bude po vyhotovení překladu vystavena faktura se 14denní splatností. Překlad lze však zaplatit i všemi výše uvedenými způsoby, pokud si to budete přát.

Ve výjimečných případech můžeme požadovat uhrazení části ceny překladu v předstihu prostřednictvím zálohové faktury. O tom bychom vás však informovali ještě před zahájením prací na překladu.

Ano. Naše obchodní podmínky platí i pro smluvní vztahy, které jsou uzavřeny e-mailem. Pro klienta z nich plyne celá řada garancí, včetně mlčenlivosti o informacích, které získáme v průběhu plnění zakázek.

Více o bezpečnosti informací čtěte na našem blogu.

Ano, tzv. interní kontrola probíhá standardně u všech zakázek a je již zahrnuta v ceně.

První kontrolu provádí zkušený překladatel (odlišný od překladatele zakázky), který se zaměřuje hlavně na obsahovou a stylistickou kontrolu. Druhou kontrolu pak provádí projektový manažer a je zaměřena na pravopis, správnost čísel, formátování textu apod.

Další řada kontrolních kroků probíhá v rámci procesu zajištění kvality na našem překladovém serveru.


Chci s vámi zůstat v kontaktu

Jak zpracováváme osobní údaje, se můžete podívat zde.