Expresní překlady pro zpravodajskou agenturu 24/7

Jsou klienti, jako Česká tisková kancelář,
s nimiž spolupracujeme denně. 

Překládáme pro ni krátké tiskové zprávy,
které mohou přijít v kteroukoli denní
i noční hodinu, a mají maximální prioritu.
Ve zpravodajství jde totiž o čas.

Novinářům jsme proto navrhli automatizované řešení pro předávání dat tak, aby se zahraniční zprávy na své cestě k divákům a posluchačům u nás zdržely co nejkratší dobu.


logo ČTK Protext

Česká tisková kancelář, národní zpravodajská agentura, hledala řešení, které by jí zajistilo co nejrychlejší a nejkvalitnější překlady krátkých tiskových zpráv
pro její PR servis Protext.

 

Měsíčně jde o několik desítek textů v oborech, jako jsou ekonomika, finance, farmacie, lékařství, energetika, strojírenství, výpočetní technika…

„Zprávy nám chodí prakticky nepřetržitě, v kteroukoli denní či noční dobu, v pracovní dny, o víkendech i ve státní svátky,“ vysvětluje způsob spolupráce Václav Baláček, překladatel a spolumajitel Českých překladů. Novináři přitom trvali na tom, že text na překlad budou posílat v těle e-mailu a stejnou cestou chtějí i hotový překlad zpět. 

„Postup, kdy by naši překladatelé měli držet nonstop službu, kopírovat texty z e-mailu do textového editoru, po překladu zpátky do e-mailu a ten ručně odesílat, by pro nás byl krok zpátky. Navíc by to bylo prakticky neproveditelné. Proto jsme si nechali od IT specialistů napsat skript, který proces automatizuje,“ naznačuje řešení, které překladatelská agentura navrhla, její spolumajitel.

 

Jak přesně to funguje?

Skript čte předmět e-mailů a odesílá text do našeho překladového studia, ke kterému je připojen tým zkušených a ověřených překladatelů. Ti dostanou e-mailem informaci o nových zakázkách. Po vyhotovení překladů a jejich finální kontrole se automaticky generují e-maily s hotovými texty. Ty poté odchází klientovi, tedy PR servisu České tiskové kanceláře,“ dodává Baláček.

 

Díky automatizaci procesu zadávání a odevzdávání zakázek naši překladatelé zpracovávají překlady tiskových zpráv renomovaných zahraničních tiskových agentur v expresním režimu do 24 či 48 hodin, a to včetně víkendů.

 

Zaujalo vás toto řešení? Efektivní způsob dlouhodobé spolupráce, 
který vám ušetří čas i peníze, rádi navrhneme i vám.

 



Komentáře

Okomentujte příspěvek

 


Partneři