Tlumočení

Tlumočení pro Novou scénu Národního divadla

Přednáška se konala 3. listopadu 2010 a věnovala se Wilsonově tvorbě a světově známým divadelním inscenacím a projektům. Celé představení probíhalo v anglickém jazyce s využitím simultánního překladu našich dvou tlumočníků do češtiny.

Číst dále  

České překlady vítězí v tendru Ministerstva školství

Konkrétně jde o strukturální fondy EU, a to operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost a Výzkum a vývoj pro inovace.

Číst dále  

Jazykové kombinace

Je zajímavé, a není to jen můj pocit, že některé zakázky v určitých jazykových kombinacích mají zvláštní vlastnost „kupit se“. Například zájem o překlady z češtiny do polštiny a naopak byl několik týdnů nižší než obvykle. Vzápětí jsme ovšem během dvou dnů řešili hned několik zakázek – soudní překlad pro pražskou advokátní kancelář, pro dvě […]

Číst dále  

Tlumočení mezinárodní konference

Ve dnech 29. – 30. ledna zajišťovala naše společnost tlumočníky mezi 6 jazyky na konferenci Evropské komise k problematice CBRN (chemických, biologických, radiačních a nukleárních hrozeb) v oblasti boje proti terorismu. Konference se zúčastnilo přes 200 zástupců zemí Evropské unie. Byli rozděleni do 3 skupin dle zaměření (chemická skupina, biologická skupina a radiologická a nukleární […]

Číst dále  

Končí dlouhodobý tlumočnický projekt

Dnešním dnem jsme ukončili dlouhodobý projekt, v rámci něhož jsme zajišťovali tlumočení při implementaci a školení SAP ve společnosti Mora Aerospace.

Číst dále  


Partneři