Překladová paměť

  • Je to databáze originálních textů a jejich překladů.
  • Zakládáme a spravujeme ji automaticky a zdarma.
  • Zaručuje konzistenci překladů v čase i při využití různých překladatelů.
  • Dříve přeložený text již není třeba překládat – výrazné slevy na opakování a větší rychlost.

Glosář

  • Doplněk překladové paměti – slovníček předepsaných i zakázaných způsobů překladu slov a slovních spojení.
  • Zakládáme a spravujeme jej automaticky a zdarma.

Správné používání překladové paměti a glosáře vám zajistí:


  • Výrazné slevy na opakování textu – opakovaný text se překládá jen jednou.
  • Terminologii pod kontrolou – užívání preferovaných a zakázaných termínů po dohodě se zákazníkem.
  • Možnost realizace rozsáhlých expresních projektů – překladatelé sdílejí překladovou paměť a glosář v reálném čase.