EN | DE | FR | ES | RU | PL

Vybrané reference - překlady, tlumočení, soudní překlady, korektury - České překlady s.r.o.

Novinky z blogu

10. 8. 2010
Praxe pro studenty translatologie
Společnost České překlady se již potřetí podílí na organizaci překladatelské praxe pro studenty translatologie Katedry anglistiky a amerikanistiky FF … » více
14. 7. 2010
Překlad na pranýři
Ve svém nedávném článku si šéfredaktor Britských listů Jan Čulík vzal na mušku překlad zvláštního anglického vydání časopisu Film … » více
14. 7. 2010
Jaký typ textu je opravdu těžké přeložit
Mezi veřejností panuje vžitá představa, že nejtěžší je přeložit odborný text. Většinou tomu tak ale není. Překladatelé mají naopak … » více

více novinek

REFERENCE

ROSSMANN, spol. s r.o.
ROSSMANN, spol. s r.o.
"Na spolupráci se společností České překlady si nejvíce ceníme přesnosti termínů při překladu odborných textů. Ke kladům lze přičíst i vzájemnou korektnost a skutečnost, že v urgentních případech společnost České překlady dokáže splnit i naše náročné časové požadavky."
www.rossmann.cz
Republiková síť prodejen drogerie-parfumerie
 Velíšek & Podpěra - advokátní kancelář s.r.o.
Velíšek & Podpěra - advokátní kancelář s.r.o.
"Se společností České překlady spolupracuje naše advokátní kancelář již třetím rokem. Velmi oceňujeme kvalitu a rychlost překladů, přesné dodržení stanovených termínů a ochotný personál, který nám vyjde vstříc i ve velmi naléhavých případech a časové tísni. České překlady hodnotíme jako naprosto profesionálního a spolehlivého obchodního partnera."
www.akpv.cz
Významná česká advokátní kancelář
LentiKat
LentiKat
„Se společností České překlady spolupracujeme na překladech odborných textů, které jsou k naší plné spokojenosti vždy kvalitně dodány. Problémem není ani expresní zpracování. Velmi také oceňujeme vstřícnost a komunikativnost všech zaměstnanců.“

Významná biotechnologická společnost
ŠACHTA & PARTNERS, v.o.s.
ŠACHTA & PARTNERS, v.o.s.
"Se společností České překlady s.r.o. spolupracujeme, protože jsme spokojeni s vysokou kvalitou překladů právního jazyka."
www.jurista.cz
Významná česká advokátní kancelář
PENNY MARKET s.r.o.
PENNY MARKET s.r.o.
„Na spolupráci se společností České překlady s.r.o. oceňujeme profesionální služby v oblasti tlumočení a překladů a v neposlední řadě i vstřícnost a flexibilitu.“

Významný maloobchodní řetězec, součást skupiny REWE
EASTERN SUGAR ČESKÁ REPUBLIKA, a.s.
EASTERN SUGAR ČESKÁ REPUBLIKA, a.s.
"Služeb společnosti České překlady využíváme pro zajištění překladů i tlumočení. Naše termínové požadavky jsou uspokojovány s vysokou pružností a maximální vstřícností, přičemž veškeré služby jsou poskytovány v náležité kvalitě."

Zpracování cukrové řepy
FIEGE s.r.o.
FIEGE s.r.o.
"Na spolupráci se společností České překlady oceňujeme zejména rychlost, kvalitu překladů a skvělou komunikaci."
www.fiege.com.cz
Významná německá logistická skupina
Deutsche Leasing ČR, spol. s r.o.
Deutsche Leasing ČR, spol. s r.o.
"Se společností České překlady spolupracujeme již druhým rokem k naší plné spokojenosti. Velice si vážíme vstřícného přístupu, oceňujeme bezvadnou komunikaci, rychlost a kvalitu překladů. Pokud bychom měli někomu doporučit překladatelskou agenturu - pak určitě České překlady s.r.o."
www.deutsche-leasing.cz
Česká pobočka významné nadnárodní leasingové společnosti
Celkem 3 stran ( 23 položek ), strana: 1 2 3

Reference

  • PENNY MARKET s.r.o. - Významný maloobchodní řetězec, součást skupiny REWE
  • Lesaffre Česko, a.s. - Dodavatel surovin a technologií pro pekařský průmysl
  • LentiKat - Významná biotechnologická společnost
  • ROSSMANN, spol. s r.o. - Republiková síť prodejen drogerie-parfumerie
  • Deutsche Leasing ČR, spol. s r.o. - Česká pobočka významné nadnárodní leasingové společnosti
  • FIEGE s.r.o. - Významná německá logistická skupina
  •  Velíšek & Podpěra - advokátní kancelář s.r.o. - Významná česká advokátní kancelář
  • Shell Czech Republic a.s. - Významný výrobce, zpracovatel a distributor energetických produktů
  • AVIA - Výrobce nákladních vozů
Zadat poptávku

Otázky a odpovědi

V jakém formátu vám mám dodat soubor k překladu?
Podporujeme veškeré běžné formáty souborů, ať už se jedná o kancelářské aplikace MS Office (Word, Excel, PowerPoint), Open Office, Google Docs, ale i HTML či formáty profesionálních grafických programů, jako jsou například Adobe Indesign či Adobe Framemaker. Text nám samozřejmě můžete zaslat i ve formátu PDF.
Jak zjistím cenu za překlad?
Pokud nám emailem zašlete soubor určený k překladu spolu s jazykem překladu a požadovaným termínem vyhotovení, obratem od nás obdržíte závaznou kalkulaci.
více otázek a odpovědí
© České překlady s.r.o. - všechna práva vyhrazena